岩波文庫の今月の新刊、ケストナーの『終戦日記 一九四五』は、ドイツ文学翻訳者の酒寄進一さんによる新訳です。日本でもかつて髙橋健二訳で何度か出版されたことがありますが、今回はその後に本国で出た新資料を基に詳細な訳注のついた新訳本として刊行されました。ナルニア国では児童向けの伝記『エーリッヒ・ケストナー こわれた時代』(クラウス・コルドン著/ガンツェンミュラー文子訳/偕成社/2750円:税込)が素晴らしくよく売れていますが、この本を読まれた方にはぜひこの『終戦日記』も合わせて読んでいただきたいなぁと思います。これはまさにケストナーの日記という“肉声”ですからね!

そして、酒寄さんは今週の金曜日にNHKのラジオ第一で放送される“高橋源一郎の飛ぶ教室”にゲスト出演されるという情報がはいってきました。興味のある方は、どうぞNHKのホームページでご確認ください(この番組は放送後1週間、聞き逃しサービスもありますよ)。

そしてもう一つ重要なお知らせがあります! ナルニア国では7月22日(金)に酒寄進一さんをお招きして、店内で講演会を開催します。昨年、福音館書店の古典童話シリーズの1冊として出版された『バンビ』についてぜひお話を伺いたくて先生にお願いをしたところ、ご快諾をいただきました。すてきなタイトルもいただいていてそれはまだヒ・ミ・ツです(笑)が、きっとこの最新翻訳書についても触れてくださるに違いないと思います。どうぞ、近日詳細発表の講演会のご案内をお待ちください。皆さんぜひ、7月22日は予定を開けて置いてくださいねっ!

『終戦日記 一九四五』エーリヒ・ケストナー著/酒寄進一訳/岩波文庫 1067円(税込)
『バンビ 森に生きる』フェリークス・ザルテン作/酒寄進一訳/福音館書店 1980円(税込)
※ガンツェンミュラー文子さんのメッセージカード入り『エーリッヒ・ケストナー こわれた時代』も引き続き販売中です。100冊販売間近!!

★ご注文はお電話、Fax、メールにて承ります。
売場直通電話 03-3563-0730
Fax 03-3561-7350
メール narnia@kyobunkwan.co.jp